Писать латинские названия растений и правильно произносить их оказывается две большие разницы :-)
Нашел сайт с произношением латинских имен и решил сделать сам себе тест. Результат ужаснул: из первых 100 имен произнес правильно или по крайней мере близко... только 18. :-(((((((((
Теперь стало понятно почему меня переспрашивают (а я думал что из-за акцента) когда я "говорю" на латыни :-)
Проверьте себя: (внизу страницы, HEAR PLANTS) http://www.finegardening.com/pguide/p...
Если правильно помню, то ссылку на этот сайт когда-то давала Lara. Согласна с Nika, произношение сделано по правилам английского, что вполне типично.
"При произнесении латинских слов носители современных языков обычно не предпринимают никаких усилий, чтобы произносить их, как это делали древние римляне. Возникло множество систем латинского произношения — по меньшей мере по одной в каждом из современных языков, носители которых изучают латынь. В большинстве случаев латинское произношение адаптируется к фонетике родного языка." http://ru.wikipedia.org/wiki/Латинско...
Поэтому, GeorgeL, можете, конечно, исправить произношение, а во Франции опять возникнут проблемы:) Ну что возьмешь с мертвого языка? Разве носителя откопать и пытать, пытать, пока не признается:)
У нас надо знать "народное" название растения - по-латыни редко кто поймет. Ну на сайтах питомников есть и по-латыни название - это облегчает поиск... лично мне...
По крайней мере с той латынью, которую мы учили в университете на систематике растений, ничего общего. Да и с той латынью которую мой сын изучает в мединституте тоже.
У меня в Англии так было несколько раз, когда говорила латинское название - переспрашивали, когда его же писала на бумаге - понимали. Мне совершенно было не привычно как некоторые слова произносили англичане.
Да, что уж говорить о разных странах, когда у нас существует 2 школы - московская и питерская и до сих пор не договорятся, как правильно произносить то или иное слово :)
Михаил, если он международный, то просто обязан иметь "правильное" произношение. Во всяком случае, я согласна с Лёля, что, имея даже зачаточные знания ботанической латыни (это я о себе), объясняться с садоводами из других стран гораздо проще. GeorgeL, я выписывала этот журнал, и там в каждом номере есть этот Pronunciation Guide, но, поскольку мне это не очень надо, то пристального внимания я на него не обращала, тем более не заходила в этот раздел на сайте. Да, это странная латынь - с американским произношением.
Знакомый латинист рассказывал, что латинский язык, почти наверняка, не имел единого стандарта произношения и во времена Римской империи - очень большая территория. Сейчас латынь не совсем мертвый язык - это один из официальных языков Католической церкви, и даже в таком узком применении у него есть два варианта произношения - итальянизированное (Регина чели) и другое (Регина цели).
Зато серьезных разногласий в грамматике нет :)
Как нас учили в институте, то латынь для произношения намного легче читается, чем английский. Во многом очень похожа на русский. Латынь более четкая, чем английский.
profit, Я думаю в смысле как пишется - так и читается (сочетания букв минимальны), а в английском запаришься выбирать три буквы из 20, которые произнесешь. Медицина, биология, палеонтология и т. п. -без латыни никуда. А неправильное произнесЕние слова спишем на акцент.
Gалина, "а в английском запаришься выбирать три буквы из 20, которые произнесешь." Вы, случайно, с французским языком не перепутали? В английском таких проблем нет.
Ольга, Москва, Французский не знаю, но судя по написанию "Пежо" -согласна полностью. Но если выбирать из знакомого, то английский в прочтении значительно сложнее немецкого, а тот чуть сложнее латыни.